Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Карычневая магiя (на белорусском языке)

Автор: Моруа Андрэ
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (22 Кб)
  •  

     

     

Карычневая магiя (на белорусском языке), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (12 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (13 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (12 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (13 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Алекснадр комментирует книгу «Ожог» (Аксенов Василий Павлович):

    Такой мути давно не читал, сто страниц еле осилил дальше читать смысла не увидел. Такое ощущение, что книга состоит из отрывков разных книг - полная мешанина.

    Андрей комментирует книгу «Хозяин и работник» (Толстой Лев Николаевич):

    Прослушал книгу - зря потраченное время! Ни смысла, ни сюжета! Два мужика заблудились зимой в лесу, один умер, другой обморозился! Вот и вся книга! Бред полный и нет там ни какого глубокого и скрытого смысла, как любят высказываться литераторы (особенно в школе учителя). Вот, говорили учетеля, автор имел в виду... или там глубокий смысл... или автор хотел донести до читателей.... Бред, ну откуда учитель или читатель мог знать, что мог думать писатель!!!!! Он просто написал кнугу и всё! И не надо что либо выдумывать! Книга должна приносить удовольствие при чтении, эта книга не вызвала у меня ни каких положительных эмоций!

    Александр Лубенец комментирует книгу «Юрьевская прорубь» (Вронский Юрий):

    Спасибо огромное за книги!!!

    Яяя комментирует книгу «В прекрасном и яростном мире (Машинист Мальцев)» (Платонов Aндрей Платонович):

    книга в прекрасном и яростном мире просто восхитительна!

    Сегида комментирует книгу «Ледобой» (Козаев Азамат):

    Возможно, что для кого-нибудь сложновато воспринимать слог этой книги. Ничего страшного, наверное ещё не пришло время. Мне эту книгу рекомендовал старший брат. После прочтения я, как и он, пару недель находилась под сильным впечатлением. Читалось достаточно легко, пусть слог и выдержан в некотором старорусском стиле. Замечательно прорисован "переход" от ненависти к любви персонажей к главному герою книги. Болеешь за него всей душой. Хотя, по моему мнению, гл.герой сам в некоторых моментах не подпускал к себе людей, когда уже мог повернуть их отношение к себе в положительную сторону. Сложно судить, когда не пережил того, что выпало на его долю. Но, пожалуй именно поэтому, в конечном итоге вместе со всеми персонажами "прикипаешь" к Ледобою всем сердцем и от того сильны переживания от всей истории после прочтения. Автор выводит на первое место именно человеческие чувства,но и не забыв наполнить произведение динамикой. (Сцены боя совсем не утомляют, как предполагал мой брат относительно своей сестры, а, наоборот, не отрываясь, читаешь до конца) Обязательно сделайте себе зарубку на дверном косяке, если не читали: "Прочесть Ледобоя!". Эту книгу Вы наверняка надолго оставите в памяти, как очень понравившуюся.

    Екатерина комментирует книгу «Пятое правило волшебника, или Дух Огня» (Гудкайнд Терри):

    Спасибо за хороший перевод книги. После первых 2 книг начала прослеживаться тенденция: 3 - так себе, 4 - на ура, 5 тоже не особо. Терри много времени уделил почти что эпизодическим персонажам, чья судьба не столь интересна, расписав подробно все их действия,мысли, чувства и облик, а про основных персонажей слегка позабыл. Кара,Кэлен и Ричард стали плоскими, вечно расстроенными, боящимися или злыми, почти никаких новых эмоций. А как ведь было прекрасно до этого! Как чудно автор передавал пытки и унижения Ричарда у Морд-Сит или путеществие к сестрам Света, или обряд посвящения в Сестры Тьмы, такие моменты - самые сильные стороны повествования, но в этой книге они почти опущены. Кэлен избита до смерти, ее невозможно узнать, она может не поправиться и единственный способ спасит ее - вернуть магию, изгнав шимов, и все это у Ричарда занимает страниц 10, без особых душевных переживаний. Надеюсь, в следующей книге Терри больше внимания обратит на главных персонажей, и, конечно же, наконец-то воссоединит Зеда с остальной компанией, а то он постоянно куда-то теряется, вместо того, чтобы быть с любимым внуком да и внук не особо о нем вспоминает.

    Екатерина комментирует книгу «Шестое Правило Волшебника, или Вера Падших» (Гудкайнд Терри):

    И это очень важно, на наших глазах озлобленный на весь мир человек, действующий лишь по велению интуиции, то рушащий мир собственными руками, то спасающий его, вдруг превращается в смиренного мужчину, познавшего мудрость и заглянувшего в чистые сердца людей, готового дальше сражаться. С другой стороны нам открываются и многие другие персонажи, Кара - умеет любить, Кэлен - в очередной раз демонстрирует силу духа и умение вести бой, бывшие союзники - оказываются предателями, а сестра Тьмы - возвращается на путь жизнь и веры. Эта книга одна из решающих, она открывает зрителю кусочек надежды, но и умалчивает о дальнейших победах. В ней почти нет грандиозных сражений и кульминационных моментов, как таковых. Но как материнское заклятие связало Кэлен и Никки, так все персонажи оказываются переплетены тонкими ниточками, а точнее 1 ниточкой, идущей от Ричарда, может и не произошло ничего глобального в целом, но каждый из персонажей принял важные решения и повернул свою судьбу в другое русло, их жизнь больше не будет прежней.

    как? комментирует книгу «Время твари. Том 1» (Роман Злотников):

    как скачать книгу?


    Информация для правообладателей