Книга Одна любовь на двоих Арсеньевой
примитиана и до невозможности похабна. Мне стыдно и за автора и за читателей кому нравяться подобные дешевые наборы фраз. Романом это произведение трудно назвать.
В книжном варианте кончается здесь же, только у меня, видимо, перевод другой. Все тайны герои уже узнали. Нам ещё в школе учительница английского рассказала о Дафне дю Морье -- я её читала всё, что нашла в магазинах. А "Рейчел" -- ещё лучше: там тайна заглавной героини так и не разгадана -- любила ли она этих мужчин или была орудием итальянской мафии!
Екатерина, извините, при чём тут зависимость Булгакова от морфия? Если уж затронули эту весёлую тему, то к 1924 году он уже точно избавился от этого способа расширения сознания. А "Мастера" Булгаков начал "пробовать" в 1928 г., если мне не изменяет память.
"А важно ли это?", я конечно извиняюсь, что сразу после первого поста пишу второй... Вопрос: Вы прочитали роман от начала и до конца? И читали ли вообще (это-наиважнейший вопрос)? Я вот меньше всего тут хочу "умничать" и разглагольствовать "о морали", поэтому и спрашиваю...
Отличная книга, я даже купила ее в итоге - уж больно красивая обложка, да и люблю, когда любимые книги у меня есть в живом варианте, чтоб можно было перечитывать!