Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Стреляющие камни

Автор: Щелоков Александр Александрович
Жанр: Шпионские детективы
  • Читать книгу на сайте (246 Кб)
  •  

     

     

Стреляющие камни, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (106 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (109 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (104 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (107 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    виктория комментирует книгу «Травяной венок. Том 2» (Маккалоу Колин):

    Огромное спасибо сайту за книги, которые искала очень давно!!

    Александр комментирует книгу «Ветер в ивах» (Грэм Кеннет):

    Не читал. Очень рекомендовали для детей. Хочу узнать, если понравится, почитаю детям.

    Коля. комментирует книгу «Саша и Шура» (Алексин Анатолий Георгиевич):

    Хорошая книга.Детям в самый раз.

    Павел комментирует книгу «Агент КФ» (Булычев Кир):

    читал книгу в журнале

    Лерочка комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

    Дальше идёт книга "Знак Луны".

    Андрей комментирует книгу «Дроздовцы в огне» (А.В. Туркул):

    Замечательная книга! Только нужно читать 1-е издание, а то последние издания не только переведены с дореволюционной орфографии на современную, так ещё и текст изменён! Кощунство!

    Тата комментирует книгу «На пятьдесят оттенков темнее» (Э. Л. Джеймс):

    Ребята, не пойму ажиотажа! Да, сюжет неплохо начался, но чертовски веет дешевизной бульварных романчиков в мягком переплете. Остальные части, если первая просто притянута за уши, высосаны из того известного места, коему в книге отведено огромное внимание))) Лексика хорошиста из средней школы, описательность точно на том же уровне. Если бы сий опус написали в России, он умер бы в издательстве или еще на подступах к нему в чьей-то пыльной тумбочке. Ибо умеющий слагать слова в предложения справится с развитием темы ничуть не хуже! А человек с богатой фантазией выдумает нечто покруче, нежели этот сюжет, возникший в мечтах климаксующей престарелой авторши.

    Christie комментирует книгу «Подкидыш» (Хэррод-Иглз Синтия):

    Называться должна не "Подкидыш" (Foundling), а "Начало рода" (Founding): переводчику одна лишняя буква померещилась. НИ ОДНОГО ПОДКИДЫША СРЕДИ ПЕРСОНАЖЕЙ НЕТ. А вообще жалко, что лишь семь книг можно было купить: хорошие исторические романы!


    Информация для правообладателей