Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Септики, стоки, ливневка, дренаж

Автор: Татьяна Федоровна Плотникова
Жанр: Сделай сам
Серия: Своими руками
Аннотация:

Книга содержит полезную информацию о том, как можно своими силами и доступными средствами организовать на дачном участке септики и очистку сточных вод, ливневую канализацию, дренажную систему и летний душ, спрятав все эти сооружения за декоративными растениями. Для выполнения работ нужен скромный набор слесарных инструментов, топорик и лопата, а материалы, вероятно, найдутся в хозяйственном блоке, где они хранятся без пользы.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Сергей комментирует книгу «Спящий в песках» (Холланд Том):

Потрясающая книга! Приключения в стили Инди Джонса, мистика и загадки Египта похлеще чем в кф "Мумия". История повествуется как рассказ в рассказе, который рассказывает главныый герой! прочитал на одном дыхании...

Наталья комментирует книгу «А что у нас на завтрак» (Вкусный А.):

книги супер Большое спасибо В 1000 раз лучше телека!!! Спасибо огромное!!!!

Владимир комментирует книгу «Королевские игры» (Горин Григорий Израилевич):

Люблю ВСЕ книги Г.Горина,его тонкий,неподражаемый юмор.С его уходом русская литература осиротела.

Айсулу комментирует книгу «Алмаз «Шах» (сборник)» (Ахметов Спартак):

Алмаз ШАХ сборник

виолетта комментирует книгу «Волшебное слово (сборник)» (Валентина Осеева):

где у осеевы доброе дело аааааааааааааааааааааааа!?

одна из жен моего мужа комментирует книгу «Рабыня страсти» (Смолл Бертрис):

книга супер!

Ксения комментирует книгу «Маруся» (Евгений Кульков):

Захватывающая, интересная история.Советую

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


Информация для правообладателей