Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Вода – наместник Бога на Земле

Автор: Юрий Андреев
Жанр: Здоровье
Аннотация:

Юрий Андреев – автор первых книг, посвященных комплексному исцелению человека, родоначальник столь ныне популярного направления оздоровительной литературы. Его перу принадлежат знаменитые «Три кита здоровья» и ряд других широко известных книг, суммарные тиражи которых превысили миллион. Теперь произведения Юрия Андреевича – наше достояние, наша история, наша библия здоровья. Издательство «Питер» скорбит о кончине этого выдающегося человека и переиздает книгу «Вода – наместник Бога на Земле». Память о нем живет в сердцах сотен тысяч учеников, последователей, верных друзей. В книге, которая перед вами, вы найдете рассказ об удивительных свойствах воды, о ее Божественной и исцеляющей сущности, о ее воздействии и на здоровье каждого человека, и на жизнь всего человечества. Предмет описания столь чудесен, что произведение это вполне можно было бы назвать поэмой, особенно учитывая возвышенные чувства, владевшие автором при его создании. Читайте настоящую книгу о Великой Воде!!!

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

даша комментирует книгу «Скрытый гипноз. Практическое руководство» (Мелихов И.Н.):

А не боитесь, что автор книги сам вас "загипнозит"?

Валерия комментирует книгу «Эмоции и воля» (Евгений Иванович Рогов):

Скажите пожал. сколько страниц в этой книге, очень нужно

777 комментирует книгу «Поллианна» (Портер Элинор):

книга супер!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

Надежда комментирует книгу «Ночевала тучка золотая» (Приставкин Анатолий Игнатьевич):

одно из лучших произведений, которое я читала

Татьяна комментирует книгу «Поющие в терновнике» (Маккалоу Колин):

Полный восторг прекрасная литература!

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Кэт комментирует книгу «Ибица» (Баттс Колин):

Ох, офигенная книга, я хотела, чтоб она не кончалась!


Информация для правообладателей