Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Большая Советская Энциклопедия (ЖД)

Автор: БСЭ
Жанр: Энциклопедии
Аннотация:

Жданов Виктор Михайлович Жда'нов Виктор Михайлович [р. 1(13).2.1914, с. Штепино, ныне Донецкой области, УССР], советский вирусолог, академик АМН СССР (1960). Член КПСС с 1941. Окончил Харьковский медицинский институт (1936). В 1946—50 заведующий лабораторией, затем директор Харьковского института микробиологии и эпидемиологии им. И. И. Мечникова. С 1951 заведующий лабораторией, а с 1961 директор института вирусологии им. Д. И. Ивановского АМН СССР. Основные труды по вирусным инфекциям (инфекционному гепатиту и гриппу), эволюции инфекционных болезней, классификации вирусов, по проблемам молекулярной биологии вирусов. Премия им. Д. И. Ивановского (1969). Награжден 4 орденами, а также медалями....

  • Читать книгу на сайте (17 Кб)
  •  

     

     

Большая Советская Энциклопедия (ЖД), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (58 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (9 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (8 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (57 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    LEZGUS комментирует книгу «Ричард Длинные Руки» (Орловский Гай Юлий):

    Книга не качается :( жадины гг :( :)

    Asedas комментирует книгу «Племянник гипнотизера» (Дубровин Евгений Пантелеевич):

    Замечательная книга! Лет 30 назад читая чуть не умер со смеху. Но каково же было мое изумление, когда я узнал, что автор - главный редактор скучнейшего и нуднейшего по тем временам журнала "Крокодил"!

    Дмитрий комментирует книгу «Русский космос» (Ночкин Виктор):

    А у этой книги есть продолжение?

    София комментирует книгу «Ник» (Ясинский Анджей):

    Прочитала книгу Анджея Ясинского"Ник".Да,это фантастика,или,как говорят сейчас,фэнтези.Но написано интересно,герои выписаны с любовью, интрига -тоже.Жаль,что только одна его книга.Пытаюсь найти еше.

    катрин комментирует книгу «В те юные годы» (Нагибин Юрий):

    блогодаряэтому сайту я по чтению получила 5!!!!!

    Сегида комментирует книгу «Ледобой» (Козаев Азамат):

    Возможно, что для кого-нибудь сложновато воспринимать слог этой книги. Ничего страшного, наверное ещё не пришло время. Мне эту книгу рекомендовал старший брат. После прочтения я, как и он, пару недель находилась под сильным впечатлением. Читалось достаточно легко, пусть слог и выдержан в некотором старорусском стиле. Замечательно прорисован "переход" от ненависти к любви персонажей к главному герою книги. Болеешь за него всей душой. Хотя, по моему мнению, гл.герой сам в некоторых моментах не подпускал к себе людей, когда уже мог повернуть их отношение к себе в положительную сторону. Сложно судить, когда не пережил того, что выпало на его долю. Но, пожалуй именно поэтому, в конечном итоге вместе со всеми персонажами "прикипаешь" к Ледобою всем сердцем и от того сильны переживания от всей истории после прочтения. Автор выводит на первое место именно человеческие чувства,но и не забыв наполнить произведение динамикой. (Сцены боя совсем не утомляют, как предполагал мой брат относительно своей сестры, а, наоборот, не отрываясь, читаешь до конца) Обязательно сделайте себе зарубку на дверном косяке, если не читали: "Прочесть Ледобоя!". Эту книгу Вы наверняка надолго оставите в памяти, как очень понравившуюся.

    Наталья комментирует книгу «От первых проталин до первой грозы» (Скребицкий Георгий):

    С этой книги я начала читать "запоем" в детстве.Нашла здесь прочитала, боялась, что уже в преклонном возрасте не произведет на меня книга такого впечатления как в детстве.Ошиблась!Книга замечательная, подрастут внуки, обязательно прочитаю или дам им почитать.Книга о жизни и смерти, книга о богатых и бедных, книга о чести и подлости....

    Тата комментирует книгу «На пятьдесят оттенков темнее» (Э. Л. Джеймс):

    Ребята, не пойму ажиотажа! Да, сюжет неплохо начался, но чертовски веет дешевизной бульварных романчиков в мягком переплете. Остальные части, если первая просто притянута за уши, высосаны из того известного места, коему в книге отведено огромное внимание))) Лексика хорошиста из средней школы, описательность точно на том же уровне. Если бы сий опус написали в России, он умер бы в издательстве или еще на подступах к нему в чьей-то пыльной тумбочке. Ибо умеющий слагать слова в предложения справится с развитием темы ничуть не хуже! А человек с богатой фантазией выдумает нечто покруче, нежели этот сюжет, возникший в мечтах климаксующей престарелой авторши.


    Информация для правообладателей