Из всех адаптированных переводов Одиссеи, Илиады и других мифов Древней Греции, работа Куна, на мой взгляд, лучше всех. Первый раз эта книга попала мне в руки когда мне было около 6 лет. Большая толстая книга без картинок стала для меня лучшим чтивом, позволяющим моему детскому воображению во всех красках представить всех древних героев, их красавиц-жен, спортивные соревнования, войны, богов, волшебство. Во многом эта книга сформировала мое хорошее отношение к культуре и истории мира.
Человек проходит,как хозяин...Что после него останется-вопрос.Богаче тот,у кого ДУША шире,а не мошна.Экзюпери летит в пустыню,чтобы найти родственную душу,а нам лететь никуда не надо-эти люди рядом.
Пока ничего не могу сказать,ещё не прочитал. Но название нравится.Что-то в нём есть обнадёживающее.
Именно так, вы не ослышались. Появится время, прочитаю и напишу. Ждите.