Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Тривейн

Автор: Ладлэм Роберт
Жанр: Политические детективы
Аннотация:

Президентское расследование деятельности `Дженис индастриз` поручено Эндрю Тривейну. Блестящему, бесстрашному и неподкупному Тривейну, второму человеку в Госдепартаменте, миллионеру и председателю влиятельного фонда. Корпорация `Дженис` объединила мафию ивоенно – промышленный комплекс, став государством в государстве. Досье заведены на миллионы людей по всем Соединенным Штатам. Цель этого заговора... `Тривейн` завораживает вымыслом и правдой, стремительным развитием действия и глубокой философией. Построенный на одном фантастическом допущении и множестве реальных фактов, он написан о людях и силах, правящих Америкой.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Элина комментирует книгу «Внук Дьявола» (Браун Лайза):

Самая красивая книга на всей земле

Екатерина комментирует книгу «Таинство» (Клайв Баркер):

Такой бред.... прочитала до конца только потому что привыкла дочитывать, я настолько разочаровалась в ней

Darkleopard комментирует книгу «Возрожденный дракон (Колесо времени - 3)» (Джордан Роберт):

Здесь идет работа по созданию заплатки на перевод http://notabenoid.com/book/14667/

Нюша комментирует книгу «Останкино. Зона проклятых» (Артемий Ульянов):

Вчера закончила читать, впечатление мощнейшее!!!!

Аноним комментирует книгу «Новолуние» (Майер Стефани):

Какая еще НАУЧНАЯ ФАНТАСТИКА? Покажите хоть одну научную истину в этом бреде названным Сагой...Хоть кто-нибудь знает вообще что такое Научная фантастика и что такое Сага?

Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.

Борис комментирует книгу «Одноэтажная Америка» (Ильф Илья):

Как просто быть надменным, чванливым и грубым по отношению ко всему, с чем плохо знаком. Я не видел больших трудяг, чем американцы, в этом нам стоит у них поучиться. У нас же сплошная идеология в голове и кругом одни враги.

непойму комментирует книгу «Музыкальный учебный словарь» (Н. В. Баско):

а где скачивать то?


Информация для правообладателей