Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Оскар Уайльд в переводах русских поэтов

Автор: Оскар Уайльд
Жанр: Поэзия
Аннотация:

Содержание:
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)
4. Художник (Перевод: Федор Сологуб)
5. Мильтону (Перевод: Николай Гумилев)
6. Могила Шелли (Перевод: Николай Гумилев)
7. Phedre (Перевод: Николай Гумилев)
8. Поклонник (Перевод: Федор Сологуб)
9. Requiescat (Перевод: Михаил Кузмин)
10. Серенада (Перевод: Михаил Кузмин)
11. Theoretikos (Перевод: Николай Гумилев)
12. Учитель (Перевод: Федор Сологуб)
13. Учитель мудрости (Перевод: Федор Сологуб)

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

миран комментирует книгу «HTML, XHTML и CSS на 100%» (Игорь Квинт):

купил ее спасибо за доступность материала, ты настоящий и это радует хотел на сайте пройти регистрацию но не получилось с уважением миран григ miran.momgrn@mail.ru

Владимир комментирует книгу «Философия мастера игры, или Как заставить жизнь играть по правилам» (М. Норбеков):

НЕ ЧИТАЙТЕ ЭТОГО ЛЖЕНОРБЕКОВА! ВЫ ЧЕ НЕ ПОНИМАЕТЕ ЧТО ЭТО ФУФЛО ДЛЯ ДЕНЕГ!? НАСТОЯЩИЕ ВЕЛИКОЛЕПНЫЕ КНИГИ ПИШЕТ САМ МИРЗАКАРИМ САНАКУЛОВИЧ НОРБЕКОВ, а это дермо пересказаное под его фамилией!

Сергей комментирует книгу «Библиография русской библиографии : Библиографическая литература за 1913-1917 гг.» (Б.С. Боднарский):

Сброшюрованные оттиски из "Библиографических известий" Б.С. Боднарского представляют крупный вклад в систему текущих русских библиографических пособий начала 20 века.

Анастасия комментирует книгу «Холодный викинг» (Хилл Сандра):

обожаю эту книгу

дмитрий комментирует книгу «Будочник-оратор» (Александр Бестужев-Марлинский):

Сообщите кто правообладатель на труд человека который умер в 18 веке?

я-это Я! комментирует книгу «Астрология» (Величко Ф.):

хрень какая-то.в электронной книге занимает страниц 7!написано всё непонятным языком,на ломаном китайском.просто автору было нечего делать

Настя комментирует книгу «Пятнадцатилетний капитан» (Верн Жюль Габриэль):

Просто потрясающа!!!!!!! Совсем не длинная!!!! Прочитала на одном дыхании!!!


Информация для правообладателей