Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дарт Бейн: Путь Разрушения

Автор: Дрю Карпишин
Жанр:
Серия: Звёздные войны
Аннотация:

Давным-давно в далекой Галактике... Война Ситов. Внутренняя борьба между Темными Правителями, позволила Джедаем сорвать их темные планы. Осталось последнее сражение, которое закончит эру Ситов и они исчезнут навсегда. Но один выжил. Из пепла появился Дарт Бейн, одинокий Сит, который был способен предвидеть неизбежную гибель Ордена, но получивший дорогостоящий урок. Он создал новый скрытный Орден Ситов, тщательно восстанавливая мощь, поколение за поколением, в течение многих столетий, пока не наступит время мести Ситов. Кто был этот Темный Лорд? Какие события произойдут в тот давний период? Читайте новую историю - "Дарт Бейн: Путь Разрушения".... Роман эпохи Старой Республики, написанный о жизни Дарт Бейна, в период с 1 003 до 1 000 до ЯБ. Книга была выпущена 26 сентября 2006.

  • Читать книгу на сайте (641 Кб)
  •  

     

     

Дарт Бейн: Путь Разрушения, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (292 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (262 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (251 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (289 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Вячеслав комментирует книгу «Кровь, слезы и лавры. Исторические миниатюры» (Пикуль Валентин Саввич):

    Добавляю к комментариям Марины. Только что захотел на халяву скачать исторические миниатюры Пикуля, но не получилось: оказывается денежки нужно платить.

    ихти комментирует книгу «Буря мечей. Книга II» (Мартин Джордж):

    ну да затянуто,но все равно книга кул)

    петр комментирует книгу «Властелин» (Александр Рудазов):

    Авторское право скрутило в бараний рог этот сайт очень жаль. теперь это просто реклама книг и ничего более

    tomy josi комментирует книгу «Эфиоп, или Последний из КГБ. Книга I» (Штерн Борис Гедальевич):

    Отличный сайт!!!спасибо за возможность скачивать книги бесплатно!

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    дарья комментирует книгу «Рапунцель» (Гримм Братья):

    сайт очень хороший книгу везде искала а здесь нашла закачка быстрая и бесплатная

    Леснов комментирует книгу «Хозяйка тайги» (Духова Оксана):

    на третьей страницы как увидел про кедры и дубы возле Нерчинска, так сразу возникли вопросы об адекватности автора. а когда встретились строчки: "Холодные струи стекают по их лицам, путники смахивают их рукой, не замечая", то сложилось впечатление, что автор вообще не думает о чем пишет. Почему они смахивают струи, если их не замечают? 4 страницы хватило, что бы сделать выводы.


    Информация для правообладателей